英语翻译孟子曰:“名为贵,社稷次之,君为轻.”
首页/题库/288℃/2024-05-06 15:01:24
优质解答:
应该是:民为贵,社稷次之,君为轻.
(In a state)the people are the most important,the deities of the land and grain are the next,the ruler is of slight importance.
以上据说是一本书上的翻译.这里顺便贴一下“社稷”的意思:
“社稷”是一个特指名词.社,古代指土地之神;古代又把祭土地的地方、日子和礼都叫社.稷,指五谷之神.故“社稷”从字面来看是说土谷之神.由于古时的君主为了祈求国事太平,平谷丰登,每年 都要到郊外祭祀土地和五谷神.社稷也就成了国家的象征,后来人们就用“社稷”来代表国家.
不过我觉得没有必要按照社稷的字面意思翻译,不如说:
(In a state)the people are the most important,the nation is the next,the ruler is of least importance.
我来回答修改/报错/举报内容!
猜你喜欢
- 中国制造的产品在全世界发展的怎么样
- 若x=根号3加2倍根号2,y=2倍根号2减根号3,则代数式x的平方减2xy加y的平方的值
- 脑筋急转弯:下雨不带雨伞带什么?
- 七年级上册数学期末试卷
- 09年化学、物理、数学、生物竞赛什么时候进行?
- 《各具特色的民居》作者分别从哪些方面介绍了客家民居的傣家竹楼?
- 用PS怎么样才能做出把照片分成三等分的效果
- 小学语文词语手册三年级下册第八课答案
- 英语翻译用火星文翻译一句话:曾经多少次的盼望和祈祷,却连背影也没看到.有没有一个网站是把一段话输进去它就会翻译为火星文?
- 改革开放以来的成就都有哪些?
- 已知直角三角形ABC中,∠ACB=90°,AC=2根号2,BC=根号10,求AB边上的高CD
- lady no more gaga